Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Anyone who relished Hoare's prize-winning Leviathan will be eager for a second helping.
Mr. Smith predicts that such a function could find its way into something as common as a palmtop, and that consumers will be eager for such information.
But if the Yankees' offer is considerably higher than any other team's, the players' union will be eager for Genske and Sabathia to take it.
The premise is that small companies will be eager for the opportunity to land a big contract with a big customer they might not otherwise have access to.
And having finished fourth in the 2010 leadership contest behind the Miliband brothers and Ed Balls, many in the party will be eager for not only a fresh approach but also a fresh figure-head.
He will be eager for his men to get back to playing at the Britannia Stadium - their last four games, all away, have seen them suffer 3-0 top-flight deither either side of going out of two cup competitions.
Similar(52)
If you love Dean and Gene Ween, the dynamic duo from New Hope, Pa., then you'll be eager for more twisted parodies of pop tunes and social mores, all swirled together in a delicious cone of rock 'n' roll.
Labour and the Conservatives are roughly neck-and-neck in national opinion polls and the parties will be eager to fight for every percentage of the vote.
Investors in the companies, which include major car manufacturers and satellite companies, are wagering that consumers in the United States will be eager to pay for CD-quality radio in their automobiles -- on the assumption that radio is as essential to the car as television is to the home.
The industry-making question is whether consumers will be eager to pay up for a device and a subscription fee for the pleasure of reading something that they can get for free on their laptops.
Moyes now faces the task of restoring morale for Wednesday's trip to Arsenal, opponents who will be eager to make amends for their humiliation at Anfield.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com