Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This National Theatre production will be conceptually the same but have a London flavour.
In the present study 'lumped mass method' also had been proposed by author to approximately calculate contact force history of composite laminates will be conceptually described as well as the spring element method.
Indeed, Crispin Wright argues that it is preferable to do so, given that the relevant experiences will be conceptually informed, such that someone who lacks the concept of being funny will not be capable of amusement, for example (Wright 1988: 13).
Similar(56)
Impossibilism is the thesis that free will is conceptually or metaphysically impossible for non-godlike creatures like us.
So if free will is conceptually or metaphysically impossible, at least for creatures like us, it follows that incompatibilism (as we have just defined it) is true.
Suppose, as some philosophers have argued, that we lack free will because free will is conceptually or metaphysically impossible, at least for nongodlike creatures like us (C.D. Broad 1967, G. Strawson 1986 , 1994 2002).
Combining research that looks at this question for a variety of different diseases will be both conceptually more sound and more cost-effective.
Firstly it will be used conceptually, to enable us to articulate the networks of meanings contributing to different professionals' conceptualisations of safety.
To be in uncertainty is to be conceptually roofless.
In this study, the analytical task will be to apply conceptually and theoretically RBV as a potential explanatory framework for improvement within healthcare.
Even if complex and time requiring, the translational step-wise algorithm of the validation procedure according to the MAPI Research Trust allowed us to produce an Italian version of PedsQL™3.0 Diabetes Module which sounded user-friendly and easy to understand, culturally adapted for the country where it will be used, and conceptually similar to the original US English version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com