Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
For the next two weeks, her lead role will be clearly defined, and exclusive of distractions: to bring home a first women's Olympic rowing gold for Great Britain.
Within each subgroup, treatment methods will be clearly defined and standardised via detailed session-by-session clinical notes that contain a series of decision making algorithms.
Their transition to the clinic will be clearly defined by an intended use and only implemented after both analytical and pre-analytical requisites are clearly defined by performing laboratories.
The indications for radiation therapy will be clearly defined for each participating centre to prevent a low-threshold for chest wall irradiation in study arm B. A fractionation scheme equivalent to 25×× 2 Gy, 5 fractions per week is applied; i.e. schemes of 15 16 × 2.66 Gy, 5 fractions per week are allowed as well.
Similar(56)
The characteristics of such patients will need to be clearly defined at a multidisciplinary level, particularly in conjunction with hepatobiliary surgeons.
Each established and putative factor will have to be clearly defined, in order to harmonise the classification of individuals between cohorts, for example as a precise genotype rather than an allelic odd ratio for a genetic factor.
Although 73% of respondents ranked " The disease or target condition to which the diagnostic technology will be applied can be clearly defined" as a 6 or 7 on the scale of importance, 13%, primarily from the academic sector, considered this criterion unimportant, ranking it as 1 or 2 on the Likert scale.
It is not yet known if the monitoring of politicians will be included in the public inquiry since its remit has yet to be clearly defined in public.
Can it be clearly defined?
Behavioral traits need to be clearly defined.
Indicators should be clearly defined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com