Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But that would be a difficult argument to make given that Toro Rosso will already be using Honda engines and Honda is known to be willing and able to supply a second team.
Ideally, participants will already be using Excel as part of their job.
Those that want to hide their security will already be using other services that can ensure their messages can't be read, he claimed.
By the time the transition is fully under way, Mr. Alberni said, most Comcast customers will already be using cable boxes and modems that support IPv6, as the new version is commonly called.
The lure for merchants goes something like this: linking into Amazon Pay gives buyers an option to select from a list of active addresses and payment options that they will already be using to buy on Amazon.
The thing is, a great deal of these headset makers will already be using Intel tech, in the form of chips belonging to Intel's soon-to-be-acquired Movidius.
Similar(54)
We now use our mobiles (or even watches) as boarding passes and we leave our luggage at bag drops, at least at the big airports.Many travellers will already be used to scanning their passports at check-in machines within the terminal.
Things are generally a bit more intuitive on the Z10's expansive display, and having to reach over the keyboard to swipe around is a bit curious at first, but folks coming from touch-enabled devices like the Bold 9900 will already be used to that.
Alone time is so important that it can even help children become better learners when they get older as they'll already be used to the idea that certain tasks, like homework and reading, are solo endeavors.
Long before November rolls around, both parties will be (and already are) using analytics that put their 2012 counterparts to shame.
Of course, Washington will (and already is) use its political clout to muscle the excess-reserve countries into going through the IMF.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com