Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
The supplier will aim to develop ever more complex narratives for the consumer to sign up to.
The initiative was launched over the weekend at the Tribeca film festival, and will aim to develop and hone the selected writers' scripts.
It will aim to develop and manufacture new models, as well as set up engine manufacturing operations and create a sales network in China.
The companies announced this week that they will aim to develop microchips made of 100 chip layers stacked on top of each other.
This work will aim to develop the world's most powerful large-bore superconducting electromagnets — the key component that will enable construction of a much more compact version of a fusion device called a tokamak.
It brought out the best of her professional abilities". One of the first projects that SPARQ-affiliated scientists will engage on will be done with Ambady in mind: A "Be the Match" initiative will aim to develop actionable ways to increase participation in bone marrow donor programs.
Similar(36)
They will also aim to develop links with volunteers who will report both criminal and non-criminal online hate incidents.
Details are scant, but the company has brain implant and neuroscience specialists on its staff, and the newspaper says that it will initially aim to develop "implants to treat intractable brain disorders". Further down the line, though, it may offer a mesh of tiny brain electrodes that would allow us to buddy up with an AI.
Phase 2 will strategically aim to develop and pilot (feasibility trial) the C-DIRECT intervention.
In addition to checking that the wearable tech's records correlate with those taken by the parties involved, they aim to develop algorithms that will allow body movement symptoms and sleep patterns to be automatically measured and made available for review in real time.
The new venture, to be called iFormation Group, will aim to help companies develop online strategies and help create start-ups to collaborate with large companies on e-commerce initiatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com