Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Obama's supporters have been promising that their movement will revolutionize our politics.
The rhapsodizing high-tech guru George Gilder, in his new book, "Telecosm: How Infinite Bandwidth Will Revolutionize Our World," writes that "the telecosm launches us beyond the fuzzy electrons and frozen pathways of the microcosm to a boundless realm of infinite undulations".... Are we truly standing on the edge of greater freedom and personal control?
"This new archive of the founding era will revolutionize our understanding by creating for the first time a free and fully searchable collection of the founders' own words in the context of their time," David S. Ferriero, archivist of the United States, has said.
"Athena will revolutionize our view of black holes and cosmic structures filled with million degree gas.
"Machine learning and artificial intelligence are extremely important and will revolutionize our industry.
We believe such efforts will revolutionize our traveling habits by increasing safety on the road while entertaining our feelings simultaneously [1].
Similar(43)
There is a new medication in early clinical trials that will likely revolutionize our ability to pay attention.
"This will revolutionize how our show is produced in the morning and its all about engaging directly with our viewers from beginning to end," "GMA"'s senior executive producer Tom Cibrowski added.
We have entered a new era where my children's imaginations are augmented by technology, and I can't help feeling what I saw will revolutionize the way our children learn.
The AI platforms of our future will revolutionize disaster response, global logistics, warfare and other important areas of our lives.
Virtual reality, we're constantly told, will revolutionize how we go about our daily lives, ski-goggle headsets permanently strapped onto our faces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com