Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Some people seek mindfulness meditation for the simple benefits that come from taming a wild mind, and stop there.
There is mischief everywhere from this staid man with a wild mind, who understood the discreet charm of the bourgeoisie from the inside.
"As the days passed and I put myself in the hawk's wild mind to tame her, my humanity was burning away," Macdonald writes, in a memoir which has garnered her the highest of praise from reviewers.
'I was tipsy with it before I began,' she writes, 'and roaring drunk by the end.' Over five elemental sections - Earth, Ice ('as if it were an element in its own right, which, in landscape, it is'), Water, Fire and Air, and with a 'Wild Mind' coda - Griffiths travels the globe in an epic trek in which she invests everything she has.
"Wild mind" writing encourages us to see language for experience in a more immediate way.
It is closer to what writing educator Natalie Goldberg (1990) called, "wild mind," closer to the unconscious, and it allows those who undertake it to make contact and then to work with language of the unconscious and experiences not codified as academic.
Similar(51)
When it comes to art and art galleries, Chelsea is the land of wild, mind-bending discrepancies.
But "Wild Minds: What Animals Really Think" is not a complete success.
Why don't humans use song as their primary vehicle for communication?" Hauser asks in "Wild Minds".
George Page's otherwise exemplary review of Marc D. Hauser's "Wild Minds" (March 12) includes a brief discussion of extinction that should not go unchallenged.
For example, if use Mark Hauser's discussion of primates' knowledge of other minds from Wild Minds and you discuss the same three experiments that he analyzes, then you must acknowledge this debt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com