Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The width of the step < s > enables us to define the length of diffusion of the nickel at various T A. The obtained diffusion lengths are shown in Table 3. Thermal treatment of the Ni grid is known to influence the rates of oxide growth during nucleation and nanowall formation.
Similar(59)
The width of the steps in the aisles, they agreed, was wider than at Shea.
The heavy public traffic to and from this edifice accounts for the width of the stepped street, which approximates that of a modern four-lane highway.
As you approach them, note the width of the steps, whether there is a handrail, how many steps there are etc.
The crystallographic orientation of Au nanoparticles electrodeposited at glassy carbon (nano-Au/GC) electrodes (prepared by potential step electrolysis) is markedly influenced by the width of the potential step.
Some used an electronic walkway, a long mat outfitted with sensors that measure small differences in walking speed, cadence (the number of steps per minute), the width of the stride and variability (how often the person's stride changes).
So, the width of a step function with the same AUC and bolus intensity is given by: In this work, simulations of treatment considered a duration of 5,000 s for drug exposure step function, corresponding to an AUC with exponential decay with half life of approximately one hour, which is close to drugs such as carboplatin (1-2 h).
Measure the width of each step from left to right in the area where the staircase will go.
Retain this width of the compass for the steps that follow.
And so it became clear that the tower was a pyramid, diminishing at the end of every new level by the width of a stair step just broad enough to accommodate the Minotaur's feet.
Flatten and fold in half lengthwise to create a strip the width of the handles as in steps 1&2 above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com