Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Therefore, only one element represents width of the section.
By investigating the relationship between the ultimate load-carrying capacity and the geometrical parameters of the shuttle-shaped box hollow-section column, a simplified design formula for predicting limit strength based on the effective length coefficient of the column and the effective width of the section is proposed in the chapter.
Find the length and width of the section.
Similar(57)
A concentrated load was applied by means of bearing plates which act across the full flange width of the sections.
Also, the 2-D measurements do not account for the width of the sections.
The total tumor volume is calculated as summed tumor area on all sections multiplied by width of the sections.
Maximum width of the sections (discounting the paraflocculus) and distance from the top of the cerebellum to the fourth ventricle or medulla at the base of the cerebellar vermis were also measured.
The width of the sections will be based on the size of the roller you're using: they should not be wider than your roller, and shouldn't be thicker than two inches or so.
The width of the sections will be based on the size of the roller you're using: they should not be wider than your roller, and shouldn't be thicker than two inches or so.. Comb through each section before rolling.
With a careful tuning of the shape of the curve for the tapered section and the width of the straight section, this optimization resulted in more than a 75% increase in the neutron flux exiting the 33 m long guide over a straight m= 3.5 guide with the same length.
For measurement of cell type abundance, three separate rectangular segments were drawn on digital images of PAS and haematoxylin-stained sections of each placenta, with each segment spanning the entire width of the placenta section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com