Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mix different colored vegetables to get the widest range of nutrients.
Similar(58)
Eaten raw, or lightly cooked or steamed, they provide a wide range of nutrients, including phytoestrogens that help keep your hormones balanced.
A team of researchers at the University of Washington are putting a genomics project on the World Community Grid in the computational search for strains of rice that have traits like higher yields, disease resistance and a wider range of nutrients.
Mango, grapes, cherries, melon and clementines Michael's medley of fruit in the morning will help to supply him with a wide range of nutrients that are likely to have health-preserving and life-extending benefits.
A bit of dark chocolate usually goes down a treat after this.' 1 Organic carrots, apples, beetroot and ginger (for juice) For me, this blend of fruit and veg offers a tasty way of getting a wide range of nutrients into my body with relative ease. 2 Organic herb salad bag I find salad bags offer a very quick and convenient basis for lunch at home.
Prokaryotes have efficient transport systems for a wide range of nutrients and inorganic ions.
Meanwhile, a wide range of nutrients and balanced C/N ratio among co-digestion might avoid ammonia through simple dilution.
Plant-based foods offer a wide range of nutrients that are essential for human and animal health.
Milk is largely made up of water, within which a wide range of nutrients including vitamins, proteins, fats and carbohydrates are suspended.
The simplest explanations for that pattern suggest that the rats' behaviour is adaptive because a diversity of foods allows them to ingest a wider range of nutrients, or maybe because it allows them to avoid overdependence on a possibly limited food source.
They are popular because they provide a wide range of nutrients from the meat, the vegetables and the rice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com