Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Avis is smart to stake out an early claim, even in an non-exclusive arrangement that likely won't drive significant revenue off the bat, just to help demonstrate where it might fit in once autonomy becomes a more widespread part of the transit industry.
Drones are becoming a widespread part of culture, so it's only a matter of time until drone delivery can benefit the arts.
Similar(57)
We expect the justice committee will want to look at whether this practice is widespread, as part of its review into the criminal court charge.
Mistrust of the United States was widespread in parts of the Muslim world before 9/11.
The custom, at least 300 years old in Central Asia, remains notoriously widespread in parts of Afghanistan.
Looting appeared to be widespread in parts of the city, but Arabs said it had not spread to their neighborhoods.
No. Around a century ago, goitre was so widespread in parts of the UK that in Derbyshire, it was nicknamed the Derbyshire neck.
But FGM is not just confined to some Muslim countries in the Middle East – it is also widespread in parts of Africa and Indonesian.
Mrs. Salijanova and her family are among the beneficiaries of a United Nations program that, for the first time, is bringing microcredit -- already widespread in parts of Asia and in Africa -- to the former Soviet lands of Central Asia.
It is the first significant admission of phone hacking by a newspaper group not owned by Rupert Murdoch, and was described as significant because it confirms that the practice was widespread in parts of the British newspaper industry.
And then, I spoke to legal services lawyers who said that the practice of bank-imposed insurance — what's known as force-placed insurance — has become more widespread in parts of the country where foreclosures are prevalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com