Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
It is a widespread life-threatening disease with zoonotic potential, particularly in tropical areas [ 1, 2], where characteristics such as climate, topography and also regularity of veterinary assistance affect the prevalence of the disease [ 3].
Polydomy is a widespread life-history strategy in ants and is thought to have convergently evolved multiple times in a wide variety of ant genera (Debout et al. 2007).
This reflects the widespread larval life history in Antliophora, with larvae living in the upper soil layer, leaf litter, moist substrates, or different water bodies, feeding mainly on soft substrates or small particles.
Summing up how many Chinese think, she cited a widespread saying: "Life in China is too risky.
The use of artificial joints for the treatment of degenerative diseases of the hip and knee is becoming more widespread as life expectancy increases.
This conjecture prompts the need for more sophisticated integrations between remote sensing and gauging records on modern rivers lacking widespread plant life.
This game is a formal representation of coordination problems which are widespread in life, such as choosing which side of the road to drive and what gifts to exchange like the young couple in the story of The Gift of the Magi by O. Henry.
Enterobacter sakazakii is a widespread and life-threatening bacterium especially in polluted powdered infant milk formula.
Myths and misinformation about Ebola are still widespread – and life-threatening," the director of the World Service Group, Peter Horrocks, said in a statement.
However, satisfactory vaccines have not yet been developed against several widespread and life-threatening infections.
Exceptions to this were patients with widespread or life-threatening visceral metastases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com