Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
At least that is one widespread interpretation of the protests last December at the World Trade Organization's conference here.
Yet the widespread interpretation of such events as signs, whether ecological or divine, that humankind's abuse of the planet has gone too far appears to be relatively new.
Last November, objecting to the widespread interpretation of "Amoris Laetitia," Burke and three other cardinals threatened Francis with "a formal act of correction of a serious error"—an extraordinary impudence.
In an interview shown Monday on CNN, Mr. Clinton said the widespread interpretation of his remarks — comparing Senator Barack Obama to the Rev. Jesse Jackson — was "a total myth and a mugging".
The widespread interpretation of Cameron's comments as signifying an intention to ban encryption resulted in government sources doing some hasty re-spinning of his words.
Nevertheless, it is not entirely clear that the widespread interpretation of Rousseau as rejecting all forms of representative government is correct.
Similar(52)
However, the inclusion of this legal clause within the Criminal Code has led to its widespread interpretation as a criminal offence (which it is only if it breaches any of the conditions above).
Furthermore, a widespread interpretation is that current economic performance is shaped through history via 'institutions'institutions
During the development of the PRO instrument, bother proved to be difficult to measure, due to its many "widespread interpretations".
We suggest that this source of bias due to multifunctionality is important to control for, with widespread implications for the interpretation of genomics studies.
The HUI2/3 was chosen over other health-related quality of life measures because its widespread use facilitates the interpretation of results and allows comparisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com