Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The problem is that the more other-reliant we become, the greater the possibility for widespread calamity.
Similar(59)
Hundreds of millions of people swallow food and drinks containing artificial sweeteners, and so far, no widespread calamities of health have swept over them.
The Red Cross has come a long way since Barton established it "to afford ready succor and assistance to sufferers in time of national or widespread calamities".
Speaking on the set, Mr. Simon said that he didn't want Americans to forget New Orleans now that there were fresh and more widespread calamities, but "Treme" is not intended as a civics lesson.
Its authors had described the measure as essential to preventing widespread economic calamity.
By June, Harcourt had produced its own edition, but the publishing momentum had dissipated; and by now the country was in the depths of the most widespread economic calamity in its history.
"The damage has been so widespread in this unprecedented calamity that its economic effect is being felt throughout Japan and in every industry," Mr. Toyoda said.
Fingerprint of 9/11 One reason scientists know that the asteroid or comet that struck Earth 65 million years ago had global consequences (the extinction of the dinosaurs among them) is that traces of the calamity are widespread.
When a political system where you have to pay to play meets a financial system run like a giant Ponzi scheme, widespread criminality, corruption and calamity are the only feasible outcomes.
The book is frequently laugh-out-loud funny, from Madeline's affinity for British-isms like "oh calamity!", to the widespread obsession among the parents on the "gifted and talented" label for their children, which spurs a frenzy of delight and worry.
Widespread annual droughts, once a rare calamity, have become more frequent and are set to become the "new normal".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com