Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The previews of the milk spot will help it get wider viewership, said Vivien Godfrey, chief executive of the organization, known as MilkPEP.
A lot may see the addition of a Planet Earth II Show as a sign of how the BBC wants to attract a bigger audience from Snapchat's demographic of younger users — not just to expand its wider viewership but to tap into the bracket of consumers that advertisers love to court.
Through the 5 Ninth Avenue Project on YouTube, Sullivan's videos have gained a new, younger and wider viewership.
Walter White's home life in Breaking Bad, a rather sad soap opera on its own, became infinitely more compelling the longer the show went on because it was the little bit of normalcy in his life that he was trying to maintain while building a drug empire, resulting in the show's gaining a wider viewership than it would have if it had just been about the indiscretions of a drug kingpin.
Similar(51)
But he said that broadcasting it for wide viewership would have been another matter.
Among the channels are Al Jazeera, the pan-Arab network based in Qatar, and Sharqiya, which has a wide viewership among Iraq's Sunnis.
"Sex and the City" has wide viewership on Turkish television, and Istanbul is dotted with restaurants and clubs with names -- Paper Moon, Downtown -- inspired by Manhattan.
Television commercials, which receive the greatest scrutiny because of their wide viewership, must be submitted to each regional office of the State Administration for Industry and Commerce before being shown.
There were also several independent commercial television stations, some with wide viewership, such as Independent Television (Nezavisimoye Televideniye; NTV) and TV-6, both of which were available throughout Russia.
Before the ad could gain wide viewership, the company took it down.
They are nice but it seems like the images in this book weren't made for a wide viewership. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com