Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The FTSE 100 was dragged lower by the ex-divi moves and wider uncertainty, finishing 37 points down at 5,937.
And although the administration publicly disputed Israel's allegation that Mr Arafat had given a "green light" to Islamist groups to resort to acts of terrorism, it later backtracked a little.This ambivalence in Washington symbolises a wider uncertainty.
Comparison with existing methods shows that the proposed scheme can provide better reference tracking, stability for a wider uncertainty range, and improved transient and steady-state performance with low implementation cost.
"They demonstrate the continued fragility of the labour market in Wales which, coupled with wider uncertainty in the Eurozone and other international markets".
It is worthwhile to examine whether this physically robust low cloud feedback is also confirmed in multiple PPEs that can cover wider uncertainty ranges than the CMIP multi-models.
The smaller sample sizes used for the state-specific estimates resulted in wider uncertainty around the variables.
Similar(52)
Tiny though it is, Dubai symbolises wider uncertainties.
Some industries are less vulnerable to developments in technology but still have to adapt to wider uncertainties, such as recession.
Martin Rees, former president of the Royal Society, has been particularly vocal in his opposition to UKRI, fearing the disruption it will bring, at exactly the same time as Brexit is generating wider uncertainties for research funding.
Could the indifferent weather be a metaphor for its place in the AONB universe (there are now 35 such areas in England, four in Wales, one straddling its border and nine in Northern Ireland, with two to come) or indeed for the wider uncertainties facing such protected areas under new development pressures?
But there were no guarantees over the wider uncertainties of what will be Brexit's looming impact on UK fintech.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com