Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
One firm, the California-based analytics firm Euclid, is hoping to encourage wider take up of tracking technology by offering Euclid Express, which offers retailers a free analytics solution for brick-and-mortar shops.
Look, for instance, at the work of writers like Guy Yedwab of Culture Future and August Schulenburg of Flux Theatre, who combine an analysis of their own work with a much wider take on theatre as a whole.
Finally, we present a research agenda that, if fulfilled, would help ensure OWL's wider take up in the life science community.
Many of us teachers live for such moments, when for whatever usually intractable combination of factors, we help inspire our students to open their eyes a bit wider, take ownership of their education, and connect their academic learning to the larger world outside their hermetic bubble of tests and grades and program requirements.
Similar(56)
But the wider take-up of credit cards in the 1960s created a "buy now, pay later" society.
"I am a great admirer" of the I.B. he said in a speech last September, adding that he was "determined to support a wider take-up of that qualification" in the United Kingdom.
Around a year ago, the process of convincing health to join up was completed, with Wales' health boards, trusts and GPs onboard – key for the wider take-up of the PSBA.
Scientists operate in a multi-workflow, multi-DCI computational environment, but such environments are often difficult to engage with and inhibit wider take-up within mainstream scientific research.
However, by the time the standard was published, it was recognised that the approach was extensible to other fields, and that its wider take-up would require explicit rules for data typing, organization and constraints.
As you wake up in your haze of daily ennui and misery, open your eyes wide, take three full breaths, deep into your lungs and smile (yes, smile).
6 Nicolas Anelka Enjoyed playing up front rather than wide, took both goals clinically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com