Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The margin of victory could have been even wider, such was the gulf between two clubs that set out to play the same way but are heading in opposite directions.
Mr bin Laden may eventually have succeeded in his quest: reports and documents from Afghanistan suggest he may have acquired enough material, possibly via associates in the radical Islamic Movement of Uzbekistan, to make a radiological device.Clearly, the wider such nuclear, chemical and biological know-how spreads, the greater the danger that such weapons will one day be brandished by someone.
As the signal bandwidth gets wider, such as in WCDMA, mobile WiMAX and 3GPP LTE and LTE-advanced (up to 100 MHz bandwidth, five component carriers of carrier aggregation), PAs begin to exhibit memory effects.
Similar(57)
It's rather surprising that sector-wide, such a debate hasn't happened yet.
The finest lines (0.002 inch, or 0.05 millimetre, wide), such as intermediate contours, are engraved freehand.
City-dwellers make two-and-a-half times as much as rural Chinese the widest such gap in any big country.
This is common when the area to be secured is wide, such as in border patrolling and fair site surveillance.
Although on bedrock coasts inundated areas may not be wide, such areas could also experience severe damage due to an extreme rise of water level.
The panel of applications of those carbon nanomaterials is wide, such as medicine, advanced materials, and electronics, because of their unique physical and chemical properties.
That's the widest such partisan gap for any president going back to Dwight D. Eisenhower more than half a century ago.
The transportation authority is testing an array of new devices system-wide, such as removable flood control covers and raised concrete protective platforms for subway stairwells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com