Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
With the expansion announced today, you might begin to notice a wider selection of content in your LinkedIn feed, which will now include popular posts from international users – even if you're not directly connected with any members overseas.
The ability to deliver wider selection of content might have made the sessions even more appealing, but would have made even greater demands of our HTA specialists and clinical ambassadors, in the context of an already highly resource-intensive program.
Similar(57)
The service has caught on with Internet aficionados who say it represents a future in which the wide selection of content from the Web wins out over a more limited television experience controlled by big media companies.
But despite a wide selection of content, the site manages not to overwhelm users.
It's the future, but Netflix and Amazon already seem to have a wide selection of content with some available in HD.
The bandwidth caps will have a bigger impact as people allocate a greater share of their viewing time from cable to the Internet and as video services offer a wider selection of high-definition content, which gobbles up bandwidth at a much faster rate.
Client's licence to use GNM materials is strictly limited to the Services notwithstanding that Client's level of access to the Content API may present the Client with a wider selection of GNM materials.
The company is also improving its selection of Tango Surprises – specifically making a wider selection of these free.
Egan says RedMart differentiates with lower prices, a wider selection of products, and same-day delivery.
There is a much wider selection of startups from many countries and industries than before.
The website offers a wider selection of around 7 million items.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com