Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Farouk, I.M. Smith, Proceedings of the European Geophysical Society on Millennium Conference on Earth, Planetary and Solar Systems Sciences, Nice, France, April 2000) use numerical (finite element) techniques to study a wider range of practical problems involving anisotropy, arbitrary geometries and so on.
Similar(59)
The practical framework provided in this study is valid for the wide range of practical conditions as derived from 331 low-temperature (<25 °C) ATES systems in practice.
Lasers have found a wide range of practical applications, from long-distance telephone calls to eye surgery, from missile guidance systems to the checkout counter at the supermarket.
By remaining focused on macroeconomic aggregates (such as total consumption and total investment) and by deliberately simplifying the relationships between these economic variables, Keynes achieved a powerful model that could be applied to a wide range of practical problems.
The home secretary, Theresa May, has said that while Britain will never sign up to a European police force or European public prosecutor, it does participate in a wide range of practical agreements that have "made a positive difference in fighting crime and preventing terrorism".
A wide range of practical design situations is considered.
In this way, it is qualified as an optimal solution for wide range of practical implementations.
Thus, mammalian P450s appear to have great potential for a wide range of practical applications.
Adaptive infinite impulse response (IIR) filters have shown their worth in a wide range of practical applications.
Different types of the stiffened triangular plates are considered in order to cover a wide range of practical applications.
Lower-order finite elements have been conventionally used to solve a wide range of practical problems involving laminated composite plates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com