Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This new solution cycle has a wider range of operation in which the system maintains the high value of COP and has larger temperature lifts and operation stability.
The method is applied to a laboratory scale CMG, and experimental results illustrate that the proposed LPV controller achieves indeed a better performance in a much wider range of operation than linear controllers reported in the literature.
Registry studies may also have advantages such as better external validity due to representation from a wider range of operation procedures, hospitals, implants, patients, and surgeons.
Similar(57)
As corporate banking eventually took a back seat to investment banking at Lazard, Mr. Evans began to oversee a wider range of operations.
The team is now planning to develop their findings into a commercial test and conduct a larger study on patients undergoing a wider range of operations.
In an article in the Sunday Telegraph, Fox suggested the two large new aircraft carriers planned for the navy – one of the most controversial decisions of the SDSR – could be used for a much wider range of operations than bombing raids or air defence.
The Brantingham and Brantingham model [1] describes a wider range of operations for the motivated offender.
Versius is smaller, and the company behind it, CMR Surgical, believes it will be more flexible and versatile than existing robots, allowing it to perform a wider range of operations.
All of the simulation studies are supported by experimental data that spans a wide range of operation in terms of the DC polarization, reactant flow rates and operating temperatures.
Mechanical simulations using finite element method show the designed structure has a wide range of operation.
The simulation was carried out under a wide range of operation conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com