Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
The edge software includes a wider panel over last year's S6 Edge.
Screening a wider panel of diverse viral genotypes demonstrated that p7 viroporin inhibitors were significantly more effective at blocking cell-free virus than cell-to-cell transmission.
May said the wider panel inquiry, welcomed by most Westminster politicians, would have full access to papers and would, if necessary, at its request be upgraded to full public-inquiry status in line with the Inquiries Act, capable of requiring witnesses to give evidence.
Building a network of contacts also offers an effective means of problem solving, giving access to a wider panel of individuals with different areas of expertise, whose knowledge can be tapped into to help solve problems and give advice on unfamiliar situations.
Despite its reported association with TLR1, TLR2 variants are associated to a much wider panel of infectious diseases.
However, recent unpublished data targeting a wider panel of adaptive immune-markers in the S. tropicalis liver by qPCR confirm our general findings by showing that these markers are all downregulated in infected frogs at host-optimal temperatures (Seidel, Ribas & Fisher, unpub. data).
Similar(29)
However, as can be seen in Fig. 16, the surface approximation is much less accurate when using wider panels.
The effect of panel width on active surface area is clear: the use of wider panels results in a smaller loss of potential roof area, as there are fewer gaps between panels.
Modern texile manufacture allows for wider panels, eliminating the need to sew narrow panels together.
The width depends on you: having wider panels makes for fewer visible gaps in the skirt, but having narrower ones makes the panels easier to add onto the waist band.
A three-foot wide panel of bricks in the side of the civic center was crushed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com