Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Others, most commonly those who do not bear responsibility for the protection of the public and who have the luxury of approaching the question from a largely philosophical or legalistic perspective, argue that there should be much wider limitations upon the collection of intelligence.
Similar(59)
EU-wide, limitations on antimicrobial use began in 1997 when the EU banned using avoparcin for growth promotion [ 27].
The American Heart Association guidelines advocate a population-wide limitation of saturated fat to < 10% of caloric consumption and a cholesterol intake of less than 300 mg/day to reduce the risk of CVD (Nicolosi et al 2001).
"What if Colombia refused to crack down on its traffickers, saying that if they did not meet America's demand for cocaine, Peruvian ones would?" Mr Arias and Mr Carter want a two-year moratorium, to work out a wide arms-limitation pact.
While the purpose of this research was to qualitatively explore the public's perceptions of climate change and health, the research is not generalizable on a wider scale and limitations exist.
However, under the rigid conditions of non-uniform notch frequencies and wide bandwidths, the limitations of those methods emerge.
A limitation of the current study is that the CIs surrounding the adjusted ORs in the logistic regression analysis of postpartum glucose intolerance are relatively wide, probably reflecting limitations in power.
Unfortunately, owing to experimental setup limitations, a wider range of residence time could not be explored.
We identify, and analyse in detail, ten areas where greater clarity, depth and nuance would have produced sharper understandings of the contributions, limitations and wider social impacts of these mitochondrial interventions.
Due to budget limitations, a wider plot had to be developed because the dinosaurs could not be the centerpiece.
17 18 Oral health inequities reflect both wider economic inequities and limitations in Canada's system of dental care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com