Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This makes them less likely to report crime in the future and ultimately undermines public confidence in the wider justice system.
Similar(59)
A Spaniard, Javier Solana, is the public face of the EU's foreign and security policy, and a Portuguese, Antonio Vitorino, is in charge of the sensitive job of creating a European-wide justice system at the European Commission.Inevitably, though, the implications of eastward enlargement are complex and sometimes double-edged.
EU-wide justice and high legal standards are crucial for our citizens when they travel, work and set up businesses in other countries and when people have to try and explain themselves in a foreign language.
She likes the fact that feminism is part of a wider social justice movement.
Prisoners, taxpayers and the wider criminal justice system are still paying the price.
Thirty years later, she said, policing and the wider criminal justice system had fundamentally changed.
For much of the 20th century, socialism appeared to be the philosophy and programme of the future, a stronger weapon to achieve wider social justice.
Saunders, who will serve a five-year term, said she would continue to implement reforms to improve the performance of the CPS and the wider criminal justice system.
The Arabs' wider aims—justice for the Palestinians and an end to the Israeli occupation of the West Bank, the Gaza Strip and the Golan Heights—seem as far away as ever.So, too, does the grand old dream of Arab unity.
These might include a drastic reduction in the use of stop and search and an improvement in the care of people with mental health problems, as well as wider criminal justice reform.
Similarly, we must work with the courts, probation services, youth offending teams, prisons and the Crown Prosecution Service to ensure the efficiency and effectiveness of the wider criminal justice system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com