Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "wider infrastructure" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the broader systems or frameworks that support a particular function or service.
Example: "The city is investing in wider infrastructure to accommodate the growing population and improve public transportation."
Alternatives: "broader framework" or "expanded infrastructure."
Exact(17)
From this to a wider infrastructure supporting domestic vehicles is possible.
Significant improvements in education, workforce training, research and innovation, spatial planning and wider infrastructure investment are also needed.
As the transport and wider infrastructure improves across the capital, for example in Tottenham and the Lea Valley, other similar investment opportunities are becoming more visible.
And with each month bringing a new data breach, the implications for both compromised employees and the wider infrastructure are significant.
Donald Trump has weighed in on the devastating Amtrak train derailment that killed six by claiming the tragedy highlighted a wider infrastructure problem only he is capable of resolving.
There are also concerns that while improvements have been made to the conditions for workers, progress on new laws remains slow and the fate of those building the wider infrastructure remains at risk.
Similar(43)
Next semester, we will continue to optimize the solar-recharging system for hospital-wide infrastructure.
They wanted billions, but were only promised a share of £360m worth of Caribbean-wide infrastructure projects.
D-Lab provides campus-wide infrastructure that lets Berkeley researchers design, execute, and share their best work.
Ongoing challenges also exist with community-wide infrastructure; the community never implemented a sewage treatment system and raw sewage still empties into the adjacent river.
The project created a Europe-wide infrastructure based on virtualization in wired networks and computing elements, offering fully configurable and controllable virtual testbeds as a service to researchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com