Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The designers interviewed, however tend to have a wider impression of this relation.
Similar(58)
Soft strikes with a hammer will create small divots in the wood, while a mallet will make wider impressions.
She gathered in the whole – stage and players and people in one wide impression, and absorbed it and enjoyed it.
Spatio-temporal interpolation describes the subjective visual illusion that a stimulus is continuously presented in full when in fact it is merely shown moving behind a slit mask so that only slit-wide impressions of it can be seen at any given point in time.
Likewise, a simple dragging of the ventral surface of the torso would have produced a wider, more groove-like impression.
Its eastern edge lies along the San Andreas Fault and the 12-mile-long finger of Tomales Bay -- at most about a mile and a half wide -- giving the impression that at any moment, the peninsula could break off and float away.
For example, Turn recently ran an ad campaign for a sneaker company that initially chose to buy a wide variety of impressions nationwide.
Though several other usage mavens repeated Burgess's and Bierce's advice, there's no sign that it ever made an impression on the wider public.
Not surprising, therefore, that as a TV interviewer on CNN, he has made a serious impression on the wider American public, not the least through his stand on gun control after the Sandy Hook school shooting.
Timeform's strongly worded views on the subject, in essays on the Ascot Gold Cup winner, Leading Light, and Champion Stakes victor, Noble Mission, highlight the fact that "the publicity which usually accompanies whip suspensions given to leading jockeys after big races is an embarrassment to the sport and serves only to give the impression to the wider public that racing is cruel".
Jerry presents for his mural a work of pointillism, a style of painting in which small distinct dots of color create the impression of a wider image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com