Sentence examples for wider fields from inspiring English sources

The phrase "wider fields" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to broader areas of study, work, or interest.
Example: "After completing my degree, I decided to explore wider fields in environmental science."
Alternatives: "broader areas" or "larger domains".

Exact(11)

The first objective should be wider fields of vision, beyond aid, focused especially on conflict.

"We were just complacent about it, didn't test ourselves against wider fields.

Here's the optimistic opener: Expecting that more and richer people will demand more from the land, cultivating wider fields, logging more forests, and pressing nature, comes naturally.

Using waveguide displays allows for wider fields of view on the windshield without the bulky setup in/on the dashboard of the car.

In addition, the weakness of low computational efficiency, poor iterative performance and dynamic numerical simulation difficulties also restrict these conventional algorithms to be used further in wider fields.

Nowadays, plasma is used in much wider fields including microelectronics, biomedical, and especially material processing such as surface modification, cleaning, and etching.

Show more...

Similar(47)

I also wished for a wider field of vision.

H. G. Wells gives Lodge a much, much wider field.

Kumamon has a far wider field of operation as the yuru-kyara for Kumamoto Prefecture.

Another big question is what happens to the wider field of public management?

Being a puppet offers a wider field of expression that is otherwise unavailable to human actors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: