Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
But much of what you prescribe, such as wider deployment of nuclear power and genetically engineered agriculture, is anathema to many greens.
The fact that this realisation of the wider deployment of remittances has been under the radar of development experts does not mean it was absent from the equation.
Jim Wright, managing director of Nissan GB, which has invested £420m in developing its best-selling electric car, the Leaf, said: "This announcement, together with ongoing infrastructure developments, should see the growth and wider deployment of this technology continue".
"The key for wider deployment will be down to decreasing the cost of producing electricity relative to other forms of power generation and of course government policy," he added.
The phase II from 2030 to 2050 is characterized by a wider deployment of CCUS.
Exhausting fossil fuels and increasing environmental pollutions call for the wider deployment of plug-in hybrid electric vehicles (PHEVs), which enable the interactions of transportation and electric sectors.
Similar(41)
As a result, SDNs find wider deployments in certain segments of networking such as data center networks.
The software, which has been in private preview already, is now being made available to commercial Office 365 customers, allowing them to try out the product before their wider deployments.
The browser's wide deployment, he said, also makes it a more tempting target for hackers.
But there's a crucial difference: While this voice-over-cable service, the country's first in wide deployment, carries your voice using the same voice-over-Internet protocol, or VoIP, it doesn't actually use the public Internet.
"In the near term, we don't see wide deployment for the technology, but it will definitely be part of the mix," said Jack Hidary, global E.V. leader at Hertz, in a telephone interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com