Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We do not know if this sale was part of a wider contract with the Brazilian government.
He insisted the settlement level was based on legal advice, or in the case of Clifford due to the ending of a wider contract.
Similar(58)
On June 8, the European Parliament voted 521 to 145, with eight abstentions, in favor of a nonbinding resolution supporting an optional, E.U.-wide contract regime.
"This is a positive sign, and I am hopeful this signals that the I.L.W.U. and P.M.A. will be able to work together toward a new coast-wide contract".
We won our first UK-wide contract with one of our clients after a very successful six month engagement programme and our team has doubled in size.
These German universities and institutions have sought to replace individually negotiated journal subscription deals with Elsevier with a single, association-wide contract, in an effort to put pressure on their negotiations.
And he showed up in national spots for Campbell's Soup as part of a league-wide contract.
LAUSD finally suspended the program in December in the midst of an FBI investigation into the bidding process that won Pearson and Apple the district-wide contract.
LAUSD finally suspended the program in December in the midst of an FBI investigation into the bidding process that won Pearson and Apple the district-wide contract.
Instead, it appears that they have now returned to their home countries to check whether their governments agree on the model Gulf-wide contract and its provisions.
And future disagreements are almost inevitable, as Alliance has previously taken the position that each of its schools is a separate nonprofit corporation — and that, as a result, the union would have to bargain for each school individually rather than propose a network-wide contract.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com