Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Thus, the 3D reactor showed good denitrification performance in wider conditions.
"When considering what, if any, pay increases to award, the committee is always mindful of both wider conditions as well as what is happening elsewhere within Vodafone," Luc Vandevelde, remuneration committee chairman, wrote in the annual report.
And we may turn to wider conditions of the possibility of that type of experience.
It does not study wider conditions including a country's infrastructure, workforce skills, or security.
b) Influencing and Promoting: Influencing policies to improve the wider conditions for collaboration with innovative UK companies (e.g. IPR regimes) and promoting UK organisations as collaborators and the UK as a destination for foreign technology-based investments.
We expect obligatory sex to be favoured under wider conditions when sex ratio is thus biased.
Similar(48)
That is one of the reasons why commentators are saying this affair is more serious than it might otherwise appear: because of the timing, the wider condition of the country, what the French would call "la conjoncture".
Industry-wide conditions of a more stable pricing structure and wider margins have raised return on equity to just over 9%.
In fact, under realistic genome-wide conditions, the number of genes with putative signatures of selection does not exceed the number of genes expected to return false positive results because of MNM-induced bias.
Understanding the link between the ordered behaviors observed for i) single gene expression when intrinsic noise is low [33] and ii) genome-wide conditions, promises to be a very fruitful future direction.
16 Standardization is known to summarize risk trends and differentials well under wide conditions, and to be robust against mild deviations from those conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com