Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In many ways, the new order was the legacy of Franklin D. Roosevelt and Winston Churchill, embodying the common beliefs in freedom that had bound the wartime alliance, as they had infused the wider bonds between what Churchill called "the English-speaking peoples" since the flowering of liberal thought in the 17th and 18th centuries.
Similar(59)
Rather than focusing on one fund this week, I thought I would consider the outlook for the wider bond markets.
There is typically some correlation between higher volatility and wider bond spreads, and between spreads and default rates, though it is unclear what leads what.
Mrs. Merkel's soothing words were undercut, for example, by her adamant rejection of euro bonds, European-wide bonds that would provide a way for the euro zone to pool its debt and risk, allowing weaker members to borrow at lower rates.
Mr Ackermann also said he was opposed to the idea of eurozone-wide bonds replacing those of each national government.
For those who didn't want to choose between risking their careers and their health, it was a benefit, a blessing, a rare industry-wide bonding.
That will require creating a new kind of asset that can draw the faith of investors, he says, describing what essentially sounds like a European-wide bond.
The Bell and Dean model of [15] in Fig. 2 gave a Si O Si bond angle of 152°, and also wide bond angle distribution with a FWHM ~ 15°.
In the spectra of unmodified aerogel, the wide bond at 3,426 cm−1 and the peaks at 1,640 and 944 correspondspond to the hydroxyl groups adsorbed on the surface as well as the bending of the H-O-H bonds and the stretching of the Si-OH bonds, respectively.
Typically wide bonded plates bonded with the adhesive show a thickness of 0.1 mm.
This could also have a knock-on effect on the wider junk bond – or high-yield – market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com