Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The department first addressed the danger last year by instituting a plan known as traffic calming: narrowing some outer lanes and widening several sidewalk areas with painted stripes, raised pavement, stanchions and heavy planters.
Similar(59)
But the field could still widen, several Republicans said.
Lawmakers in Washington decided to widen several highways around the state, but snubbed projects sought by Seattle.
Since the problems were believed to be receiver-specific, the GPS tracking loop bandwidths onboard Swarm have been widened several times starting in May 2015.
For example, when commercial air traffic was grounded for a couple days after the Sept. 11, 2001, terrorist attacks, meteorologists observed that temperature swings, from day to night, widened several degrees.
Over the following decades, the three bridges making up this second Causeway were widened several times, and they were eventually replaced in 1952.
The preferred alternative in the study would widen several parkways on the island, inserting high-occupancy vehicle lanes (HOV lanes) for buses and carpools.
A more by-the-numbers owner might have transitioned long before this with the gulf between print and online media widening for several years now.
A6 Rift Over Cartoons Widens Several European newspapers reprinted cartoons depicting the Muslim prophet Muhammad in an unflattering light, supporting a Danish newspaper that inspired a huge outcry in the Islamic world by publishing them in the first place.
For many young Iranian women today, that gap is widened by several factors, the most obvious being the Islamic Revolution.
An analysis by The Economist shows that regional income disparities have widened in several rich countries during the recession (see article), and are particularly big in Britain and America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com