Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Since the problems were believed to be receiver-specific, the GPS tracking loop bandwidths onboard Swarm have been widened several times starting in May 2015.
For example, when commercial air traffic was grounded for a couple days after the Sept. 11, 2001, terrorist attacks, meteorologists observed that temperature swings, from day to night, widened several degrees.
Over the following decades, the three bridges making up this second Causeway were widened several times, and they were eventually replaced in 1952.
Similar(57)
But the field could still widen, several Republicans said.
Lawmakers in Washington decided to widen several highways around the state, but snubbed projects sought by Seattle.
The department first addressed the danger last year by instituting a plan known as traffic calming: narrowing some outer lanes and widening several sidewalk areas with painted stripes, raised pavement, stanchions and heavy planters.
The preferred alternative in the study would widen several parkways on the island, inserting high-occupancy vehicle lanes (HOV lanes) for buses and carpools.
For many young Iranian women today, that gap is widened by several factors, the most obvious being the Islamic Revolution.
An analysis by The Economist shows that regional income disparities have widened in several rich countries during the recession (see article), and are particularly big in Britain and America.
It started with California's allowing marijuana for medical use in 1996, widened as several other states followed suit, and became too big to ignore 10 months ago, when voters in Colorado and Washington decided to legalize the drug for recreational use.
As it became clear that the carnage – claimed by Isis as revenge for France joining US-led airstrikes against its forces in Syria and Iraq – involved a multinational team with links to the Middle East, Belgium and possibly Germany, the investigation widened to several European countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com