Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The gaps have widened even more higher up the income scale.
In the 1990's, the gap between white-Asian scores and black-Hispanic scores widened even more.
On Sunday, senior government officials continued to sound the alarm about the possibility of another onslaught of red sludge after discovering that cracks in the reservoir's northern wall had widened even more overnight.
And they widened even more in May and June as low inventories, supply disruptions and the federally mandated introduction of a new type of reformulated gas caused pump prices to soar, especially in the Midwest.
And the growth divide that already existed between wealthy northern countries and those along the southern rim has widened even more in the last year, while those toiling in what is likely to be a drawn-out recession — Greece and Portugal especially — seem to be creating a third, ultraslow zone in the euro zone.
Due to institutional path dependencies - that is, uncoordinated mainstreaming of adaptive and mitigative strategies in existing and new sectoral policies - the gap between the adaptation and mitigation discourses has widened even more [17].
Similar(52)
If the European crisis deepens, the Indian trade deficit would widen even more rapidly, and India would have even more trouble attracting foreign capital.
So the current account deficit, already worryingly large, could widen even more.
Figure 5 shows that when the channel order is m=5, the gap between the curves of the SOS-MMSE + KF and MMSE + KF algorithms widens even more.
If I had to make a single prediction about venture capital in 2015, it is that the gulf between the very top venture capital firms and the rest of the industry will widen even more than it is today.
I can see the cultural divide widening even more.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com