Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Additional explicit aims were to widen debate about the socio-technical implications of this research, and to assess public attitudes to its potential applications in an accessible, engaging and creative manner.
Similar(59)
The UC Berkeley results also inform a widening debate about whether pre-K classrooms overly concentrate on academic or mental skills, while ignoring the nurturance of social skills.
The action represents a widening debate over whether tobacco companies can promise a reduced likelihood of cancer and other smoking-related illnesses when advertising alternatives to smoking.
This volume of Progress in Planning seeks to contribute to the widening debate about how the transformation of cities to respond to the changing climate is being understood, managed and achieved.
Iran's lukewarm response to overtures by the United States stemming from American assistance for the Bam earthquake victims fueled a widening debate on Saturday on the Islamic Republic's relations with its longtime adversary.
So the widening debate within China this week over who and what policies are to blame for the latest crisis will shape China's handling of the next, perhaps inevitable eruption.
Throughout much of the report, in fact, there was fodder for both sides in the widening debate about whether the economy is destined for -- or even already in the early stages of -- a prolonged contraction.
Mr. Chirac's proposal on something so seemingly mundane is at the heart of a widening debate in France and some other European nations over how to maintain secular or Christian traditions as growing populations of Muslim immigrants seek to maintain their own ways.
It also comes in the middle of a widening debate on the future of US healthcare in the wake of the failure to repeal the Affordable Care Act.
She would widen the debate.
But relying to a greater extent on independent experts beyond party politics might widen election debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com