Sentence examples for widely those from inspiring English sources

Exact(6)

His publications range widely; those on materials include contributions on the history of plastics, aluminum, and new materials research in the late 20th century.

There is a lot more the world needs to know about whom the council represents and how widely those principles are embraced.

Still, it's certainly a step in the right direction, especially considering just how widely those particular Samsung handsets are.

But if Sidecar Commute keeps its current form and it's adopted widely, those discounts could become costly for the company, particularly if it's still paying the drivers full rates.

In other words, he said, this will be the first "robust measure" that shows you not just how many people tweeted about a show or an ad (or the kind of engagement those tweets saw), but also how widely those tweets were seen.

The relative sizes of chelicerae vary widely: those of some fossil eurypterids and modern harvestmen form large claws that extended ahead of the body, while scorpions' are tiny pincers that are used in feeding and project only slightly in front of the head.

Similar(54)

Advancing issues widely outnumbered those declining.

Economists widely believe those figures mask deeper problems.

Experiences varied most widely between those living in the global north or south.

The Mesopotamian (Sumerian, Babylonian, and Assyrian) attitudes to death differed widely from those of the Egyptians.

However, few organisations have adopted such tools widely, and those who have are not obviously more effective than their counterparts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: