Suggestions(1)
Exact(1)
The KRTAP family is widely grouped into three major categories based on amino acid composition: (i) high sulfur (<30% cysteine content), including subfamilies 1, 2, 3, 10-13, 16, 24-27, 29, 31, 34 and 35; (ii) ultrahigh sulfur (>30% cysteine content), including subfamilies 4, 5, 9, 17, 28, 30, 32 and 33 subfamilies; and (iii) high glycine/tyrosine, including subfamilies 6, 7, 8, 19, 20 and 21.
Similar(59)
While most of the topics were discussed by nearly all of the groups, some topics, such as studying together and finding employment varied widely from group to group.
Facebook and other social networks are determining taste, but taste differs widely from group to group and person to person.
The nature of the groups covered varies widely, but groups composed of the employees of individual organizations (companies, non-profit institutions, governmental units) are the most common.
Separate statistical analysis of two widely separated groups of wells showed the groups similar in all properties, except organic carbon.
The proportion of fish within a release group migrating northwards after ocean entry ranged widely among groups.
Each group experienced multiple oscillations in genotype frequencies, and the trajectories differ widely between groups.
For Archaea, we focused on the Crenarchaeota group because they have been reported as the most abundant and widely distributed group in terrestrial ecosystems [52].
The Stephanidae, a largely tropical group, consists of several hundred species, and the Braconidae is a large, widely distributed group found in both temperate and tropical regions.
The observed strength of LD within blocks varied widely between groups just as the number of haplotypes in every block also varied between the three groups.
Amphetamine-type stimulants - including ecstasy - remain the second-most widely consumed group of substances, it says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com