Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Consider, as counterpoint to Mr. Petroski, two simple engineering triumphs from widely contrasting eras, each of which has enjoyed considerable popularity.
The two sites have widely contrasting benthic P fluxes.
However, rival bids for Dutch bank ABN Amro, with widely contrasting visions for the post-transaction institution, have shaken up the E.U. status quo.
Studies capturing widely contrasting exposure levels are particularly useful to estimate risks.
In the UK, the flat distribution of GPs across areas of widely contrasting socioeconomic status rations the time available to address the higher prevalence of multimorbidity in deprived areas, reducing the scope to prevent or postpone emergency admissions.
In a joint model, all three SNPs demonstrated significant heterogeneity between sexes (rs4807216 PHet = 6.3 × 10−12, rs2385821 PHet = 1 × 10−6 and rs8112524 PHet = 0.0003), with widely contrasting estimates of the phenotypic variance explained in a model using all three SNPs: 24.5% in males versus 0.8% in females.
Similar(51)
Though widely contrasted, each of these productions fulfilled the mission of the Sydney Theater Company, which is to produce new plays, preferably Australian, and to reinterpret the classics.
The lowly treatment of the sacked workers was widely contrasted with the handsome pension that Sir Brian Moffat, the outgoing chairman, will receive.The government has climbed aboard the bandwagon.
The moves were widely contrasted with President Donald Trump's retreat from the Paris climate agreement and purging his administration's ranks of climate scientists and their work.
The conduct of large cohort studies of workers with widely contrasted exposures together with the use of biomarkers and models for exposure assessment, led to convincing evidence on the carcinogenicity of dioxins in humans.
"I took it upon myself to tone down the colours, to ensure that they still contrast widely just like in pop art, but not too strikingly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com