Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "wide-ranging implications" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the numerous, far-reaching and varied effects or consequences of an act, situation, event, policy, etc. For example: "The president's decision to withdraw troops from the region had wide-ranging implications, both economic and political."
Exact(57)
Multidisciplinary work is especially important given the wide-ranging implications of placement breakdown for service providers.
The decision could have wide-ranging implications for baseball's June draft.
This narrowing of free expression had wide-ranging implications, especially for civil-rights organizations and activists.
But the lack of access of justice also has wide-ranging implications for our society as a whole.
The fact that CAS has found the training contract to be invalid could have wide-ranging implications.
Now Dr. Runge's agency is reviewing several safety issues involving sport utility vehicles that could have wide-ranging implications for motorists and automakers.
They are also leaving home as single women in historically high numbers, leading a quiet revolution with wide-ranging implications for political and social relations.
Legal experts, including DeaBook's Deal Professor, have said the Quebec court ruling in favor of the bondholders could have wide-ranging implications if the high court lets it stand.
Such a move could have wide-ranging implications in the future, such as ensuring that companies have a legal obligation to consider the impact of a takeover on employees.
Conservative MEP Timothy Kirkhope said that while the ruling addressed German legislation, it would have "wide-ranging implications for how the UK can tighten its welfare system to ensure only migrants that make a contribution can receive something back".
Similar(1)
A spokeswoman for the attorney-general said the decision had been made "in the public interest" because there was "wide ranging implications for the FOI system" as a result of the tribunal decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com