Your English writing platform
Discover Ludwig"wide way" is correct and usable in written English.
You can use it as an alternative to the phrase "wide path" or "broad road." For example, "I walked down the wide way, admiring the beautiful landscape around me."
Exact(8)
Children's books appear only the wide way; adult books, only the tall way.
"We're confident that we're going to communicate the science of Januvia in a very wide way," he said.
And yet we see Office in such a wide way that we really feel like we're not even halfway toward what we can do".
Djokovic is hiding his problems better, but they're still visible in his tennis, as he parlays advantage into break point with a couple of unforced errors before lashing a crosscourt backhand wide – way wide – to relinquish control of the set and match.
No, it's just Carrie and her buddies, just like in the old days, and Samantha is only positioned in LA so she can periodically return to New York and the girls can greet her with a deafening whoop, opening their mouths in that extraordinarily wide way, like Hillary Clinton, or like a boa constrictor dislocating its jaws prior to gobbling a rabbit.
He added: "But there's now an opportunity to make it clear, for those who overstep the mark and abuse the privilege of being able to communicate in such a wide way, that the law that applies to other settings and other forms of communication can apply equally to what they're doing, and if that is not recognised then there may be consequences".
Similar(52)
"It's not in the same giddy wide-eyed way the book chronicles," he said.
And at the top, the wide ways it expresses itself.
He describes it as "strong-founded", "gate-towering", with "wide ways" (streets) and an "indestructible citadel".
Do not seek strange, wide ways, and do not seek help from strange gods [idols].. Idols can come in many forms, from a golden calf, to money, to your career, etc. Nothing should come before God in priority.
When the power output controller feeds back the current references to these two controllers, the coordinating controllers system works in a system-wide way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com