Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
customers and partners within wide supply chain networks.
A general use hardware store with a wide supply of insulation foam.
Though "Curtain" starts adagio, most of it is andante, traveling the stage in moderate tempo but with a wide supply of dynamic contrasts.
This paper presents a wide supply voltage range, high speed true random number generator (TRNG) based on ring oscillators, which have different prime number of inverters.
Nowadays, virtual enterprises, extended enterprises, wide supply chains and enterprise networks are organizational structures recognized by the scientific and professional communities.
"The only way to relate to them and fulfill their information needs was to keep up with technology". Corporations like Wal-Mart, Home Depot and the automakers have wide supply chains, and require secure, automated systems to link to them.
Similar(51)
Because Asia has emerged, as a global business hub with wide supply-chain networks, the impact of disasters is no longer restricted within the national boundaries.
"It is already clear that we are dealing with a Europe-wide supply network," Owen Paterson, the British environment secretary, told the British Parliament.
A case study concerned with the establishment of Europe-wide supply chain is used to illustrate the applicability and efficiency of the proposed approach.
Overall, we believe that with a more comprehensive CV-wide supply and demand management strategy, groundwater storage can be properly managed, showing potential that this resource can indeed be sustained and secured for future generations to buffer the impacts from future droughts.
The prime minister is expected to publish a white paper on the UK's vision of the future relationship, including a proposal for regulatory alignment on goods, for the benefit of UK industry and European-wide supply chains, shortly after a meeting of the cabinet at Chequers, the prime minister's country retreat, on 6 July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com