Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
There is such a wide separation between the two cultures".
Another advantage of this technique in the current study is that it allows for wide separation between the excitation and collection wavelengths.
Another unexpected finding was the wide separation between the AUCs for TIMP-2 and IGFBP7 compared to [TIMP-2]·[IGFBP7] for AKI.
The wide separation between hoplopleurid genera Hoplopleura (including Pterophthirus) and Ancistroplax in the molecular phylogeny also has morphological ramifications.
If the tear extends medially (like a sublabral recess) it often shows irregular margins and/or a relatively wide separation between the labrum and the glenoid.
Patients in these two provinces probably had very little contact with each other because of the geographically wide separation between clinics in the major population centers (Toronto and Montreal).
Similar(50)
A greater TI value is associated with a toxic agent that produces wide separations between the malformation and lethality dose-response curves.
A 20-μm-wide separation between the SLD and the SOA sections is realized by removing the upper Ti/Au ohmic contact and the 0.5-μm epilayer using photolithography and wet chemical etching.
The binding characteristics of ticagrelor appear to be associated with a wider separation between antithrombotic effects and bleeding effects than that seen with thienopyridines, as shown in rat and dog models of hemostasis and thrombosis [ 30, 38].
The new algorithm gives much wider separation between positive and negative scores than the NMT and BGM methods, allowing more than 20-fold reduction in the number of unclassified sequences giving ambiguous, uninformative results.
However, this wide separation in filling pressures between cohorts did not improve the discriminatory function of BNP in our study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com