Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The explosion of tools available to simulate the systems level properties of biological systems is indicative of the wide scale uptake of integrative biology.
Similar(58)
It represents one sub-model in an end-user based distributed load model that is being developed to support investigations into the effects on low voltage urban electricity networks of future wide-scale uptake of solar technologies.
Despite rapid advances in the field of metal-free, "frustrated Lewis pair" (FLP -catalyzed hydrogenation, the need FLP -catalyzednhydrogenationion conditheneedas hampered wide-scale uptake oforhistrictlyology.
However, wide-scale uptake remains a challenge, shown by the relatively low number of people engaging with the site at the time of writing.
Finch said that large-scale uptake of such a system would take time and subscription-based journals would remain important during the transition.
But, writes Anderson, all the 400 IPCC scenarios that give a 50% or better chance of avoiding 2C "assume either an ability to travel back in time or the successful and large-scale uptake of speculative negative emission technologies".
Enablers and barriers to large-scale uptake of improved solid fuel stoves: a systematic review.
The still-developing bunker station network in many parts of the world and the size of the fuel tanks have so far inhibited the uptake of L.N.G. on a wide scale, Mr. Eikeland said, but this is changing.
Category theory provides a way of stating wide scale constraints.
There is similar concern about the wide uptake of anti-anxiety drugs as pharmaceutical companies seek to redefine social pathologies as treatable psychiatric conditions and aggressively market the therapies to consumers.
Poor reproducibility limits the wide uptake of low-cost surface enhanced Raman spectroscopy (SERS) substrates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com