Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When Doctor Manhattan and Juspeczyk arrive back on Earth, they are confronted by mass destruction and wide scale death in New York City, with a gigantic creature, created by Veidt, dead in the middle of the city.
Similar(59)
She has said that her disclosures were justified because they revealed "serious wrongdoing on the part of the U.S. government," and because she was sincerely trying to prevent the "wide-scale death and casualties" that would result from a war that was "illegal".
Since 2009, beekeepers have been puzzled by the wide-scale deaths of hives that occur in winter.
"Let's see what will happen". Although she is flanked by bodyguards in public, Del Ponte brushes off concerns about her safety in prosecuting a figure widely blamed for more than 200,000 deaths and wide-scale destruction throughout the Balkans.
The positive test result came as scientists reported that preliminary analysis of the virus suggested it was a mild strain but could still cause death on a wide scale.
At 55, Emond says that it has been both "exhilarating and frightening" to try to scale "Death," which seems to grow "deeper, wider and more demanding" as the cast -- which includes Philip Seymour Hoffman, as Willy, and Andrew Garfield as Biff -- dive into it.
Combined with instability and uncertainty after the August 20 elections, allegations of wide scale electoral fraud and an alarming increase in violence and deaths, the new research further emphasizes the deterioration in Afghanistan.
Interestingly, the MP cells also show clustering over a wide scale of distances, suggesting that the randomization of the pattern by cell migration and death was incomplete in the analysed growing population.
Conservation on a wide scale takes more than good ideas.
"Wall-E" has not opened on a wide scale internationally.
He has already signalled he anticipates wide scale change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com