Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
I looked over at Linda, who was as stunned as I was, then back across the wide room.
Then we turn a corner and find ourselves in a tall, wide room with red and white walls.
We descended two flights of stairs, followed the signs and soon found ourselves in a wide room whose decor featured two great sake vats and a little mock brewing house in the corner.
At Vannith Uy's HOME, a dark, wide room that she rents for £10 a week at the back of a grander house, she tells me about her struggle to find work when she first arrived in Phnom Penh.
Thanks to Danny Cohen's superb cinematography (close, yet wide), "Room" seems as large to us as it does to Jack – from the ocean of the lavatory cistern in which a paper boat floats, to the caves under the bed where the eggshell snake lives and the safety of the wardrobe in which Jack sleeps.
But they said Egypt's legal system had sometimes used the term more broadly, suggesting that the wording leaves wide room for interpretation.
Similar(44)
But rather than being pointed at you, it's pointed at the wider room.
Hence, the students' perception is that the teacher's instruction is the most valuable part when they are engaging in a new task, but if they have done a similar task before, they expressed wider room for own solutions.
A later commercial tenant was the National Institute of Social Dancing, which in 1923 somehow held its convention within the 18-foot-wide rooms of 801 Madison, according to an account in The Times.
The second indoor scenario considered is the aisle of a university institute, which presents wider rooms with respect to a household scenario.
The front of the restaurant is narrow, tavern-like, before it expands into wider rooms in the back; it is always filled with rollicking parties that seem quintessentially Bolognese.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com