Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"wide range of time" is a correct phrase that can be used in written English.
It is used to describe a large or extensive period of time. Example: The company's policy allows for a wide range of time for their employees to take vacation days, from one week to six months.
Exact(59)
"Our data shows a wide range of time for women to complete their healing after a very strenuous birth.
In other regions the presence of ammonites that are useful for correlation is sparse, and often these species cover a wide range of time or are not easily correlated to other areas.
A wide range of time line may explain different B-lines patterns in the studies analyzed.
Numerical models of ocean circulation admit motions varying on a wide range of time scales.
The wind condition variations in a wide range of time scales lead to the variability of wind farms' power production.
Our tests work with a wide range of time series including those whose marginal distributions possess heavy tails.
Measurements of real traffic also prove that traffic burstiness is present on a wide range of time scales.
Multiscale modeling of materials growth involves inherently coupled processes that span over a wide range of time and length scales.
Fulcher et al. [5] found that there are now over 9000 methods for time series analysis, which quantify a wide range of time series properties.
Due to the long-range dependency of video traffic, the resulting aggregate traffic exhibits self-similarity and high variability over a wide range of time scales [10].
Similar(1)
The estimator used is capable of estimating a wide range of time-varying fault signals.
More suggestions(15)
broad range of time
vast range of time
wide range of history
wide range of weather
wide range of timescale
wide interval of time
wide variety of time
wide range of length
wide spectrum of time
wide range of difficulty
wide range of reading
wide gap of time
wide range of tea
wide range of reaction
wide range of enterprise
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com