Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The refinancing effort, if successful, would be the latest in a wide range of moves by the airline to avoid bankruptcy court.
Similar(57)
The VP technique can be applied to a wide range of moving object index structures.
In addition, numerical results indicate that the proposed method can be applied to the networks with users having a wide range of moving speeds.
40 Flexibility is the ability to move with a wide range of motion through a joint, and balance and gait training is important for fall prevention and enhancing mobility.
This recognition allows us a wide range of cognitive moves and countermoves presumably unavailable to most other species: "I know he thinks that I have a stone in my hand".
It is a good idea to be familiar with a wide range of dance moves and styles, especially since you will probably be asked to dance in a wide variety of events.
First warming the body to gain access to a wider range of motion, then moving through a powerful, challenging standing series, to finally cooling down, which is when you receive the benefits of your practice.
Although Abdul-Jabbar lacked the physical strength of NBA centres Wilt Chamberlain and Willis Reed, he brought an excellent shooting touch to the position and a wide range of graceful post moves, including his sweeping, nearly indefensible sky hook.
The only man quarterbacks really have to worry about is Tamba Hali, who has a good first step and, thanks to a tenacious motor and low-center of-gravity, a wide range of second-effort moves.
This programme is designed specifically to allow university graduates from a wide range of disciplines to move into a teaching career.
Baidu became China's leading search engine only after it went public in the U.S. and raised the cash necessary to innovate with a wide range of services while Google moved at the speed of a hippo on land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com