Sentence examples for wide range of documentaries from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

This week's First Time Voters Question Time is a reflection of our commitment, as is our wide range of documentaries that tackle complex subjects in ways that appeal to young audiences.

Similar(57)

The three-disc, 10-hour collection includes, in addition to a healthy selection of fictional narrative films, a wide range of travelogues, documentaries, home movies, newsreels and sponsored films from corporations and government agencies.

Europe's largest mosque, the 20th anniversary of Dunblane, and a Big Brother-style look at divorce are among a wide range of new documentary series on BBC2.

There are also a wide range of papal-themed documentaries.

Radio Nepal uses a wide range of formats including features, documentaries, docu-dramas, dramas, talk shows, interviews, music shows and live commentaries.

As commissioning editor of documentaries since 2009, Moore has led her team in providing a wide range of challenging and often acclaimed documentaries to all four BBC TV channels.

"I wanted this show to represent a very wide range of approaches to photography, from documentary and activist to very formal and even abstract," Hoffmann said.

From its beginnings, when it seemed the ultimate outlet for the World War II buff (military history totally dominated the channel's early offerings), the History Channel has moved toward a wider range of historical documentaries, examining the history of inventions, the history of food, even the history of Nevada.

In 2010 documentaries covered a wide range of issues and subjects.

This 81-minute documentary surveys the wide range of work the police are asked to perform and its affect on their behavior.

We have been faced with organized destruction of documentary and computer evidence in a wide range of offices, laboratories and companies suspected of weapons of mass destruction work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: