Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
One can imagine a wide range of contexts in which Czech texters might have recourse to that sentiment.
Across a wide range of contexts, we often make foolish decisions that go against our self-interest.
Contaminant exposure is known to alter behaviour in a wide range of contexts, including animal contests.
What she meant was that how an individual copes with evil can be understood in a wide range of contexts.
In this case: "There is no questioning the good that transparency creates in a wide range of contexts".
"The ineligibility of same-sex couples for federal benefits is currently harming same-sex couples in New Jersey in a wide range of contexts," she wrote.
Numerous case studies are included from a wide range of contexts, including both temperate and tropical forests in developed and developing countries.
Across a wide range of contexts and scenarios, reflect on the differences between what is customary, what is legal, and what is right.
Unfortunately, decades of psychological research in judgment and decision making has demonstrated time and time again that humans are remarkably bad judges of quality in a wide range of contexts.
It is also designed to be easily embeddable in decision support systems that cope with a wide range of contexts and side constraints.
"The ineligibility of same-sex couples for federal benefits is currently harming same-sex couples in New Jersey in a wide range of contexts," Judge Mary C. Jacobson of State Superior Court in Mercer County wrote on Friday.
More suggestions(15)
wide range of contents
wide range of constituencies
wide range of considerations
wide range of relationships
wide range of instances
wide variety of contexts
broad range of contexts
wide range of environments
wide range of correlations
variety of contexts
wider range of contexts
wide range of sources
wide array of contexts
wide range of products
wide number of contexts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com