Exact(11)
These documentaries help the Guardian audience to understand the world in creative, entertaining and surprising ways designed for a wide online audience.
As with many "internal" memos, the Peanut Butter Manifesto, as it came to be called, found a wide online audience, although Mr. Garlinghouse points out that he waited two more years before exiting.
The White House released the full text as prepared for delivery on Medium, allowing the general public to get an early glimpse as part of "continuing efforts to reach a wide online audience and give people a range of ways to consume the speech".
The aforementioned issues were investigated via a European wide online consumer survey.
Well Irish web designer Youssef Sarhan thought otherwise, and implored Facebook to rise to the UI challenge by creating the gif-fueled blog Yo Zuck! Implement This in early April, gathering ideas for how Facebook can improve its UI and UX, including but not limited to a site wide online status, nested video comments, video chat and an events map.
Since then, she's spread her message far and wide online.
Similar(49)
The country-wide online debate started last month after the rector of Istanbul Technical University (İTÜ) Mehmet Karaca announced that a "landmark mosque" would be built on the university campus, Turkish newspaper Hurriyet Daily reported.
Parents seem to be relieved that their children's access to the wider online world is restricted.
Despite admitting he is "really bad" at it, tens of thousands watch Green play, coming from his main channel and wider online fan-base.
It was an ambitious experiment that saw us commission a group of artists to work with a wider online community, who uploaded user-generated content.
The end result was a cleaner design that communicated its new market position as well as attracting a wider online audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com